朝不保夕
【成语拼音】 | zhāo bù bǎo xī (ㄓㄠ ㄅㄨˋ ㄅㄠˇ ㄒㄧ) |
【成语简拼】 | zbbx |
【成语繁体】 | |
【成语解释】 | 早晨不能知道晚上会变成什么样子或发生什么情况。形容形势危急,难以预料。 |
【成语出处】 | 先秦 左丘明《左传 昭公元年》:“吾侪偷食,朝不保夕,何其长也。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 贬义成语 |
【成语结构】 | 主谓式成语 |
【产生年代】 | 近代成语 |
【成语辨析】 | “朝不虑夕”和~都形容形势危急。但“朝不虑夕”可强调“只能顾眼前”的意思;~可强调随时保不住的意思。 |
【成语辨形】 | |
【成语正音】 | 朝,不能读作“cháo”。 |
【英语翻译】 | not to know in the morning what may happen in the evening |
【日语翻译】 | 危険(きけん)が迫(せま)っている,情勢(じょうせい)が緊迫(きんぱく)している |
【俄语翻译】 | трудно ручáться за зáвтрашний день |
【更多翻译】 | <德>man weiβ am Morgen nicht,was einem am Abend zustoβen wird <in Gefahr schweben><法>ne savoir le matin ce qui pourrait arriver le soir |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | 日内瓦 |
【成语故事】 | 晋武帝统一全国后,推行“以孝治天下”,提倡孝敬父母,尊重老人。他想启用西蜀尚书郎李密,就下诏书任命李密为郎中。李密不愿出来做官,就写《陈情表》上书,说自己与祖母相依为命,祖母的日子朝不保夕了,待伺候祖母后再出来做官 |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 主谓式;作谓语、定语;形容形势危急 |
【近 义 词】 | 岌岌可危 危在旦夕 |
【反 义 词】 | 安然无恙 高枕无忧 |
相关成语
成语接龙