贼喊捉贼
【成语拼音】 | zéi hǎn zhuō zéi (ㄗㄟˊ ㄏㄢˇ ㄓㄨㄛ ㄗㄟˊ) |
【成语简拼】 | zhzz |
【成语繁体】 | 俸白劫 |
【成语解释】 | 做贼的人喊捉贼。比喻坏人为了自己逃脱,故意制造混乱,转移目标,把别人说成是坏人。 |
【成语出处】 | 陈登科《赤龙与丹凤》第一部:“贼喊捉贼,明明自己是匪,还扛着剿匪的旗号,到处剿匪。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 贬义成语 |
【成语结构】 | 主谓式成语 |
【产生年代】 | 当代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | 贼;右边不能写作“戊”或“戒”。 |
【成语正音】 | |
【英语翻译】 | cover oneself up by shouting with the crowd |
【日语翻译】 | どろぼうが「どろぼうだどろぼうだ」と叫(さけ)ぶ,人(ひと)の目(め)をそらそうとする |
【俄语翻译】 | Вор кричит: держи вора |
【更多翻译】 | <法>le voleur crie au voleur <jouer au voleur volé> |
【歇 后 语】 | 强盗抓小偷 |
【成语谜语】 | 小耗子骂大街 |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 主谓式;作谓语、定语、分句;含贬义 |
【近 义 词】 | 倒打一耙 颠倒黑白 |
【反 义 词】 |
相关成语
成语接龙