扬长而去
【成语拼音】 | yáng cháng ér qù (ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ ㄦˊ ㄑㄩˋ) |
【成语简拼】 | yceq |
【成语繁体】 | 揚長而去 |
【成语解释】 | 扬长:大模大样的样子。丢下别人;大模大样地离去。也作“徉长而去”。 |
【成语出处】 | 清·曹雪芹《红楼梦》第十二回:“(道士)道:‘……千万不可照正面,只照背面,要紧,要紧!三日后我来收取,管叫你病好。’说毕,徉长而去。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 中性成语 |
【成语结构】 | 偏正式成语 |
【产生年代】 | 近代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | 扬,不能写作“杨”。 |
【成语正音】 | 而,不能读作“ěr”。 |
【英语翻译】 | stride away with the head in the air |
【日语翻译】 | 大手(おおで)を振(ふ)って立(た)ち去(さ)る,さりげなく去る |
【俄语翻译】 | махнуть рукой и уйти <уходить с гордным видом> |
【更多翻译】 | <德>wegstolzieren<法>s'en aller la tête haute,tout bonnement,comme si de rien n'était <partir sans mot dire> |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | 护短 |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 偏正式;作谓语;含贬义 |
【近 义 词】 | 不欢而散 拂袖而去 |
【反 义 词】 | 不期而遇 |
相关成语
成语接龙