歪风邪气
【成语拼音】 | wāi fēng xié qì (ㄨㄞ ㄈㄥ ㄒㄧㄝ ˊ ㄑㄧˋ) |
【成语简拼】 | wfxq |
【成语繁体】 | 歪風邪氣 |
【成语解释】 | 歪、邪:不正当,不正派。指不良的作风和风气。 |
【成语出处】 | 柳青《狠透铁》:“只有王以信装得镇静,面不改色,还对高书记说:早应当整整社员里头的歪风邪气了。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 贬义成语 |
【成语结构】 | 联合式成语 |
【产生年代】 | 当代成语 |
【成语辨析】 | ~和“歪门邪道”;都有不正当、不正派的意思。但~指不良的作风和风气;“歪门邪道”指不正当的途径和方法。 |
【成语辨形】 | 邪,不能写作“斜”。 |
【成语正音】 | 邪,不能读作“yè”。 |
【英语翻译】 | gust of evil wind |
【日语翻译】 | よからぬ作風(さくふう)と気風(きふう) |
【俄语翻译】 | вредная тенденция и порочный стиль |
【更多翻译】 | <德>ungesunde Tendenzen <irreführende Trends> |
【歇 后 语】 | 三瓣嘴打哈欠 |
【成语谜语】 | 三瓣嘴打哈欠 |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 联合式;作主语、宾语、定语;含贬义 |
【近 义 词】 | 歪门邪道 |
【反 义 词】 | 康庄大道 |
相关成语
成语接龙