煽风点火的成语解释
煽风点火
【成语拼音】 shān fēng diǎn huǒ (ㄕㄢ ㄈㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄛˇ)
【成语简拼】 sfdh
【成语繁体】 傓風點火
【成语解释】 比喻煽动别人闹事。
【成语出处】 沙汀《青棡坡》:“倒不是怕有人煽风点火。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语结构】 联合式成语
【产生年代】 当代成语
【成语辨析】 ~和“兴风作浪”都可以表示“鼓动别人去做事”。但~有使事情出现困难之义;而“兴风作浪”是使事态变得更复杂。
【成语辨形】 煽,不能写作“扇”。
【成语正音】 煽,不能读作“shàn”。
【英语翻译】 stir up trouble <fan the flames>
【日语翻译】 扇動する,あおりたてる
【俄语翻译】 занимáться подстрекáтельством
【更多翻译】
【歇 后 语】 打扇抽烟;炉旁放个鼓风机;铁匠生炉
【成语谜语】 生煤炉;生炉子
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 连动式;作谓语;含贬义
【近 义 词】 推波助澜 兴风作浪
【反 义 词】 排忧解难
相关成语
成语接龙
 最近查询: