人面桃花
【成语拼音】 | rén miàn táo huā (ㄖㄣˊ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ) |
【成语简拼】 | rmth |
【成语繁体】 | 人靣桃蘤 |
【成语解释】 | 原指女子的容貌与桃花相辉映;后用以指所爱而不能相见的女子。 |
【成语出处】 | 唐·崔护《题都城南庄》诗:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 中性成语 |
【成语结构】 | 紧缩式成语 |
【产生年代】 | 古代成语 |
【成语辨析】 | ~和“人去楼空”都可以用来形容想念故人的心情。但~多用于男子忆念女子方面;而“人去楼空”泛指忆念朋友或亲人;不论男女都可。“楼空”形容一种凄凉之感;而~没有此意。 |
【成语辨形】 | 花,不能写作“哗”。 |
【成语正音】 | 人,不能读作“yén”。 |
【英语翻译】 | her face is like a peach blossom |
【日语翻译】 | |
【俄语翻译】 | |
【更多翻译】 | |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | |
【成语故事】 | 唐朝时有一位到京城应考的读书人,有一次他到城南郊外游玩,看到一间小屋很不错,就找借口走进去看看。没想到一看就看上了屋里一位美丽的姑娘。第二年清明节他又回到那间屋子,却看见大门锁着,人已经不知道搬到哪里去了,于是就提笔写了一首诗:“去年今日此门中,人面桃花相映红,人面不知何处去?桃花依旧笑春风。”然后就回去了。过了几天,不死心的他又回到那个地方,这一次大门不但没深锁,还看见姑娘的父亲,姑娘的父亲伤心地告诉他说:“我女儿因为看了他写的诗因此得了相思病,没想到竟因此而死了。”他听了之后非常难过,情不自禁抱着姑娘大哭,没想到这时姑娘却醒了过来,原来她只是昏倒而已。不久后,身体渐渐痊愈的姑娘就和读书人结成了夫妻。 |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 主谓式;作谓语、宾语;用于忆念爱人 |
【近 义 词】 | 人去楼空 |
【反 义 词】 |
相关成语
成语接龙