前不着村,后不着店
【成语拼音】 | qián bù zhāo cūn,hòu bù zhāo diàn () |
【成语简拼】 | qbzcbzd |
【成语繁体】 | |
【成语解释】 | 指走远道处在无处落脚的境地。比喻处境尴尬或生活无依靠 |
【成语出处】 | 明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第86回:“弄得我前不着村,后不着店,有上梢没下梢。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 中性成语 |
【成语结构】 | 复句式成语 |
【产生年代】 | 古代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | |
【成语正音】 | |
【英语翻译】 | be miles from anywhere |
【日语翻译】 | |
【俄语翻译】 | |
【更多翻译】 | |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 作谓语、定语;指左右无靠 |
【近 义 词】 | 前不巴村,后不巴店 |
【反 义 词】 |
相关成语
成语接龙