宁为鸡口,毋为牛后的成语解释
宁为鸡口,毋为牛后
【成语拼音】 nìng wéi jī kǒu,wú wéi niú hòu (ㄋㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧ ㄎㄡˇ ,ㄨˊ ㄨㄟˊ ㄋㄧㄨˊ ㄏㄡˋ)
【成语简拼】 nwjkwwnh
【成语繁体】 寍為鶏口,毋為牛后
【成语解释】 比喻宁居小者之首,不为大者之后。同“宁为鸡口,无为牛后”。
【成语出处】 章炳麟《社会通诠商兑》:“宁为鸡口,毋为牛后,与使他人啖我而饱也,宁自啖而不足。”
【常用程度】 一般成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 复句式成语
【产生年代】 古代成语
【成语辨析】
【成语辨形】
【成语正音】
【英语翻译】 Better be the head of a dog than the tail of a lion.
【日语翻译】
【俄语翻译】
【更多翻译】
【歇 后 语】
【成语谜语】
【成语故事】 战国时期,苏秦来到韩国游说韩宣惠王抗秦,他说:“韩国地理位置优越,拥有最先进的弩机,士兵十分勇敢,可以一当面。如此强盛的国家却要向秦国称臣屈服让人耻笑,俗话说:‘宁可当鸡的嘴巴不要当牛的肛门。”宣惠王同意抗秦
【成语例句】
【成语用法】 作定语、分句;指人的处世
【近 义 词】 宁为鸡口,无为牛后
【反 义 词】
相关成语
成语接龙
 最近查询: