拿糖作醋
【成语拼音】 | ná táng zuò cù (ㄣㄚˊ ㄊㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨˋ) |
【成语简拼】 | ntzc |
【成语繁体】 | 拿鎕作醋 |
【成语解释】 | 摆架子,装腔作势。 |
【成语出处】 | 清·曹雪芹《红楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这幺拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?” |
【常用程度】 | |
【感情色彩】 | 中性成语 |
【成语结构】 | 联合式成语 |
【产生年代】 | 近代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | |
【成语正音】 | |
【英语翻译】 | strike an attitude <make a great show> |
【日语翻译】 | |
【俄语翻译】 | |
【更多翻译】 | |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 兼语式;作谓语;含贬义 |
【近 义 词】 | 拿班做势 装腔作势 |
【反 义 词】 |
相关成语
成语接龙