流落他乡
【成语拼音】 | liú luò tā xiāng () |
【成语简拼】 | lltx |
【成语繁体】 | 流落他鄉 |
【成语解释】 | 他乡:不是自己的故乡;外地。被迫离开家乡;漂泊在外地。 |
【成语出处】 | 宋·释普济《五灯会元》卷五十六:“舍父逃走,流落他乡,撞东磕西,苦哉,阿弥陀佛。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 贬义成语 |
【成语结构】 | 动宾式成语 |
【产生年代】 | 古代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | 流,不能写作“留”。 |
【成语正音】 | 落,不能读作“là”。 |
【英语翻译】 | drift about <wander about destitute> |
【日语翻译】 | 異郷にさすらう |
【俄语翻译】 | скитаться по чужим краям |
【更多翻译】 | <德>Heim und Hof verlassen und in der Fremde leben müssen |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 动宾式;作谓语、定语;含贬义 |
【近 义 词】 | 流离颠沛 流离失所 |
【反 义 词】 | 安家立业 安家落户 安居乐业 |
相关成语
成语接龙