箭在弦上,不得不发的成语解释
箭在弦上,不得不发
【成语拼音】 jiàn zài xián shàng,bù dé bù fā ()
【成语简拼】 jzxsdbf
【成语繁体】
【成语解释】 箭:弓箭;弦:弓上用以发箭的牛筋绳子。箭已搭在弦上,不得不发射。比喻事情到了不得不采取行动的时候
【成语出处】 三国·魏·陈琳《为袁绍檄豫州》李善注引《魏志》:“矢在弦上,不可不发。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 复句式成语
【产生年代】 古代成语
【成语辨析】
【成语辨形】
【成语正音】
【英语翻译】 When the arrow is on the string it must go. <There can be no turning back.>
【日语翻译】
【俄语翻译】
【更多翻译】
【歇 后 语】
【成语谜语】
【成语故事】 东汉末年,袁绍为了攻打曹操,让陈琳写一篇《为袁绍檄豫州》的檄文,列举曹操的罪状,大骂曹操祖宗三代。袁绍官渡之战败给曹操,陈琳也趁机投靠曹操。曹操问陈琳为什么写那篇檄文,陈琳说那时箭在弦上被袁绍所逼而写
【成语例句】
【成语用法】 作宾语、定语;比喻情况危急
【近 义 词】 箭在弦上
【反 义 词】
相关成语
成语接龙
 最近查询: