鸡犬之声相闻,老死不相往来
【成语拼音】 | jīquǎnzhīshēng xiāng wén,lǎo sǐbùxiāng wǎng lái () |
【成语简拼】 | jxwl |
【成语繁体】 | 鶏犬之聲相聞,老死不相往來 |
【成语解释】 | 鸡鸣狗吠的声音都能听到,可是一辈子也不互相来往。现在形容彼此不了解,不互通音讯。 |
【成语出处】 | 《老子》:“邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。” |
【常用程度】 | 一般成语 |
【感情色彩】 | 贬义成语 |
【成语结构】 | 复句式成语 |
【产生年代】 | 古代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | |
【成语正音】 | |
【英语翻译】 | live within hail but never visit each other |
【日语翻译】 | |
【俄语翻译】 | |
【更多翻译】 | |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | |
【成语故事】 | 春秋时期,思想家老子认为相邻的两个国家彼此可以望见,两国鸡狗的叫声都可以听见,各自吃自己的国家丰富的食物,穿自己的衣服,按照自己的风俗生活,直到老死都不互相往来。司马迁认为这种老死不相往来的思想行不通 |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 作宾语、定语、分句;指彼此不往来 |
【近 义 词】 | 鸡犬相闻 |
【反 义 词】 |
相关成语
成语接龙