家丑不可外扬的成语解释
家丑不可外扬
【成语拼音】 jiā chǒu bù kě wài yáng (ㄐㄧㄚ ㄔㄡˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄞˋ ㄧㄤˊ)
【成语简拼】 jcby
【成语繁体】 家醜不可外揚
【成语解释】 家里不光彩的事,不便向外宣扬。
【成语出处】 宋·释普济《五灯会元》:“僧问:‘化城鉴如何是各尚家风?’曰:‘不欲说。‘曰:‘为甚如此?’曰:‘家丑不外扬。’”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 主谓式成语
【产生年代】 古代成语
【成语辨析】
【成语辨形】
【成语正音】
【英语翻译】 Do not wash your dirty linen in public. <It is a foul bird that defiles its own nest.>
【日语翻译】
【俄语翻译】 не выносить сóра из избы
【更多翻译】 <德>Man soll seine schmutzige Wǎsche nicht in der ǒffentlichkeit waschen.<法>il faut laver son linge sale en famille
【歇 后 语】 躲在屋里洗脏衬衣
【成语谜语】 个体户秘密养牛
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 主谓式;作宾语、分句;指家庭内部不体面的事情不应向外人宣扬
【近 义 词】 家丑不可外谈
【反 义 词】
相关成语
成语接龙
 最近查询: