【成语拼音】 |
hǎo le chuāng bā wàng le tòng () |
【成语简拼】 |
hlct |
【成语繁体】 |
好了瘡疤忘了痛 |
【成语解释】 |
比喻情况好转后就忘了过去的困难或失败的教训。 |
【成语出处】 |
|
【常用程度】 |
常用成语 |
【感情色彩】 |
中性成语 |
【成语结构】 |
复句式成语 |
【产生年代】 |
当代成语 |
【成语辨析】 |
|
【成语辨形】 |
|
【成语正音】 |
|
【英语翻译】 |
Once on shore,we pray no more. <Vows made in storms are forgotten in calms.> |
【日语翻译】 |
|
【俄语翻译】 |
Закрылась рáна--Забылась боль |
【更多翻译】 |
|
【歇 后 语】 |
|
【成语谜语】 |
|
【成语故事】 |
|
【成语例句】 |
|
【成语用法】 |
作宾语、定语;用于口语 |
【近 义 词】 |
|
【反 义 词】 |
|