出风头
| 【成语拼音】 | chū fēng tóu (ㄔㄨ ㄈㄥ ㄊㄡ) |
| 【成语简拼】 | cft |
| 【成语繁体】 | 出風頭 |
| 【成语解释】 | 出:显露。表现自己,自鸣得意地显示自己比别人行 |
| 【成语出处】 | 鲁迅《坟·论睁了眼看》:“近来有人以为新诗人的做诗发表,是在出风头。” |
| 【常用程度】 | 常用成语 |
| 【感情色彩】 | 贬义成语 |
| 【成语结构】 | 动宾式成语 |
| 【产生年代】 | 当代成语 |
| 【成语辨析】 | |
| 【成语辨形】 | |
| 【成语正音】 | |
| 【英语翻译】 | publicity <cut a smart figure> |
| 【日语翻译】 | でしゃばる |
| 【俄语翻译】 | выставлять себя на покáз |
| 【更多翻译】 | <德>sich auffǎllig verhalten <sich herausstellen><法>chercher à se faire admirer <faire étalage de sa personne,de sa toilette,de ses capacités> |
| 【歇 后 语】 | |
| 【成语谜语】 | |
| 【成语故事】 | |
| 【成语例句】 | |
| 【成语用法】 | 作宾语、定语;指表现自己 |
| 【近 义 词】 | 出锋头 |
| 【反 义 词】 | 不露锋芒 |
相关成语
成语接龙


粤公网安备 44010602004945