不辞而别
成语拼音 | bù cí ér bié (ㄅㄨˋ ㄘㄧˊ ㄦˊ ㄅㄧㄝ ˊ) |
成语简拼 | bceb |
成语繁体 | 不辭而别 |
成语解释 | 辞:告辞;别:离别。没有打招呼;就离开了;或悄悄地溜走了。也作“不辞而行”、“不告而别”。 |
成语出处 | 元·郑德辉《王粲登楼》第一折:“报老爷得知,王粲不辞而别去了。” |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 中性成语 |
成语结构 | 偏正式成语 |
产生年代 | 近代成语 |
成语辨析 | ~与“溜之大吉”有别:~偏重在“别”;表示默默离去;中性;“溜之大吉”偏重在“溜”;表示偷偷走开;含贬义。 |
成语辨形 | 辞,不能写作“词”。 |
成语正音 | 而,不能读作“ěr”。 |
英语翻译 | go away without saying goodbye <quit without notice> |
日语翻译 | さようならとも言わずに立(た)ち去(さ)る,だまって立ち去る |
俄语翻译 | |
更多翻译 | <德>jn gruβlos verlassen <sich franzǒsisch verabschieden (od. verdrücken)<法>partir sans prendre congé <filer,s'en aller à l'anglaise> |
歇 后 语 | |
成语谜语 | |
成语故事 | |
成语例句 | |
成语用法 | 偏正式;作谓语、宾语、状语;形容不打招呼就离开 |
近 义 词 | 溜之大吉 逃之夭夭 |
反 义 词 | 不速之客 |