煽风点火
成语拼音 | shān fēng diǎn huǒ (ㄕㄢ ㄈㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄛˇ) |
成语简拼 | sfdh |
成语繁体 | 傓風點火 |
成语解释 | 比喻煽动别人闹事。 |
成语出处 | 沙汀《青棡坡》:“倒不是怕有人煽风点火。” |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 贬义成语 |
成语结构 | 联合式成语 |
产生年代 | 当代成语 |
成语辨析 | ~和“兴风作浪”都可以表示“鼓动别人去做事”。但~有使事情出现困难之义;而“兴风作浪”是使事态变得更复杂。 |
成语辨形 | 煽,不能写作“扇”。 |
成语正音 | 煽,不能读作“shàn”。 |
英语翻译 | stir up trouble <fan the flames> |
日语翻译 | 扇動する,あおりたてる |
俄语翻译 | занимáться подстрекáтельством |
更多翻译 | |
歇 后 语 | 打扇抽烟;炉旁放个鼓风机;铁匠生炉 |
成语谜语 | 生煤炉;生炉子 |
成语故事 | |
成语例句 | |
成语用法 | 连动式;作谓语;含贬义 |
近 义 词 | 推波助澜 兴风作浪 |
反 义 词 | 排忧解难 |