| 成语拼音 |
luò shuǐ gǒu (ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡˇ) |
| 成语简拼 |
lsg |
| 成语繁体 |
|
| 成语解释 |
掉在水里的狗,比喻失势的坏人 |
| 成语出处 |
鲁迅《坟·论“费厄泼赖”应该缓行》:“中国最多的却是枉道;不打落水狗,反被狗咬了。” |
| 常用程度 |
常用成语 |
| 感情色彩 |
贬义成语 |
| 成语结构 |
偏正式成语 |
| 产生年代 |
当代成语 |
| 成语辨析 |
|
| 成语辨形 |
|
| 成语正音 |
|
| 英语翻译 |
dog in the water <bad people who are down> |
| 日语翻译 |
|
| 俄语翻译 |
|
| 更多翻译 |
|
| 歇 后 语 |
|
| 成语谜语 |
|
| 成语故事 |
|
| 成语例句 |
|
| 成语用法 |
作主语、宾语;指失势的坏人 |
| 近 义 词 |
|
| 反 义 词 |
|