虚与委蛇的成语解释
虚与委蛇
【成语拼音】 xū yǔ wēi yí (ㄒㄩ ㄧㄩˇ ㄨㄟ ㄧˊ)
【成语简拼】 xywy
【成语繁体】 虚與委虵
【成语解释】 待人处事没有真心诚意;只在表面敷衍应酬。虚:表面的;委蛇:随便应顺;敷衍。
【成语出处】 先秦 庄周《庄子 应帝王》:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语结构】 偏正式成语
【产生年代】 古代成语
【成语辨析】
【成语辨形】 与,不能写作“于”。
【成语正音】 委,不能读作“wěi”;蛇,不能读作“shé”。
【英语翻译】 pretend to be polite and compliant
【日语翻译】
【俄语翻译】
【更多翻译】
【歇 后 语】
【成语谜语】
【成语故事】 战国时期,列子是壶子的学生,学习老庄之道,后来他遇到郑国的神巫季咸,就把他介绍给壶子。他们在一起开始斗法比高低,壶子跟季咸虚与委蛇,让他感到难以捉摸,就落荒而逃。列子刻苦学习,修炼老庄之道,终于达到忘我的境界
【成语例句】
【成语用法】 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义
【近 义 词】 敷衍了事 虚情假意
【反 义 词】 心口如一 真心实意
相关成语
成语接龙
 最近查询: