无的放矢的成语解释
无的放矢
【成语拼音】 wú dì fàng shǐ (ㄨˊ ㄉㄧˋ ㄈㄤˋ ㄕㄧˇ)
【成语简拼】 wdfs
【成语繁体】 無的放矢
【成语解释】 的:靶心;矢:箭。没有目标乱射箭。比喻说话做事没有明确目的,或不切合实际。
【成语出处】 梁启超《中日交涉汇评》:“如是,则吾本篇所论纯为无的放矢,直拉杂摧烧之可耳。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语结构】 偏正式成语
【产生年代】 近代成语
【成语辨析】
【成语辨形】 矢,不能写作“失”。
【成语正音】 的,不能读作“dí”或“de”。
【英语翻译】 aimless shooting
【日语翻译】 明確(めいかく)な目標(もくひょう)もなく事(こと)をなすこと
【俄语翻译】 беспредметный <бессмысленный>
【更多翻译】 <德>Pfeile ziellos verschieβen <ein Schuβ ins Blaue (od. ins Leere)><法>décocher une flèche sans viser de cible <ne pas avoir de but déterminé>
【歇 后 语】
【成语谜语】 射箭没靶了
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义
【近 义 词】 对牛弹琴
【反 义 词】 有的放矢
相关成语
成语接龙
 最近查询: