ÍáÍፍ
| ¡¾³ÉÓïÆ´Òô¡¿ | w¨¡i w¨¡i ni¨³ ni¨³ (¨è¨Þ ¨è¨Þ ¨Ë¨ç¨è¡¦ ¨Ë¨ç¨è¡¦) |
| ¡¾³ÉÓï¼òÆ´¡¿ | wwnn |
| ¡¾³ÉÓï·±Ìå¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓï½âÊÍ¡¿ | Íáб²»Õý |
| ¡¾³ÉÓï³ö´¦¡¿ | ¶¡Áá¡¶Ì«ÑôÕÕÔÚÉ£¸ÉºÓÉÏ¡·£º¡°¿¸ÁËһ¨×Ó¹û×Ó£¬¾ÍѹµÃÍáÍፍ½Ð½Ðº°º°µÄ£¬»¹Òª³ÆÐÛÄØ£¡¡± |
| ¡¾³£Óó̶ȡ¿ | ³£ÓóÉÓï |
| ¡¾¸ÐÇéÉ«²Ê¡¿ | ÖÐÐÔ³ÉÓï |
| ¡¾³ÉÓï½á¹¹¡¿ | ÁªºÏʽ³ÉÓï |
| ¡¾²úÉúÄê´ú¡¿ | µ±´ú³ÉÓï |
| ¡¾³ÉÓï±æÎö¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓï±æÐΡ¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÕýÒô¡¿ | |
| ¡¾Ó¢Óï·Òë¡¿ | crooked <askew; be shapeless and twisted> |
| ¡¾ÈÕÓï·Òë¡¿ | ¤¯¤Ë¤ã¤¯¤Ë¤ã¤Þ¤¬¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤µ¤Þ£¬¤æ¤¬¤ó¤Ç¤¤¤ë¤µ¤Þ |
| ¡¾¶íÓï·Òë¡¿ | §ß§Ö§â§Ö§Ü§à§ã§Ú§ä§î§ã§ñ <§Ó§Ü§â§Ú§Ó§î §Ú §Ó§Ü§à§ã§ä§î> |
| ¡¾¸ü¶à·Òë¡¿ | <µÂ>krumm und schief <kraklig><·¨>tout de travers <tordu> |
| ¡¾Ðª ºó Óï¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÃÕÓï¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓï¹ÊÊ¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÀý¾ä¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÓ÷¨¡¿ | ×÷¶¨Óï¡¢×´ÓָÍáб²»Õý |
| ¡¾½ü Òå ´Ê¡¿ | ÍáÍáбб |
| ¡¾·´ Òå ´Ê¡¿ | ÕûÕûÆëÆë |
Ïà¹Ø³ÉÓï
³ÉÓï½ÓÁú


ÔÁ¹«Íø°²±¸ 44010602004945