三天打鱼,两天晒网的成语解释
三天打鱼,两天晒网
【成语拼音】 sān tiān dǎ yú,liǎng tiān shài wǎng (ㄙㄢ ㄊㄧㄢ ㄉㄚˇ ㄧㄩˊ ,ㄌㄧㄤˇ ㄊㄧㄢ ㄕㄞˋ ㄨㄤˇ)
【成语简拼】 stdw
【成语繁体】 三天打魚,兩天曬網
【成语解释】 比喻对学习、工作没有恒心,经常中断,不能长期坚持。
【成语出处】 曹雪芹《红楼梦》第九回:“因此也假说来上学,不过三日打鱼,两日晒网。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 复句式成语
【产生年代】 近代成语
【成语辨析】 ~和“一暴十寒”都比喻办事没有恒心;常可通用。但~多用作口语;“一暴十寒”多用作书面语。
【成语辨形】 晒,不能写作“洒”。
【成语正音】 晒,不能读作“sài”。
【英语翻译】 work by fits and starts <in fits and starts>
【日语翻译】
【俄语翻译】 три дня ловить рыбу,два дня сушить сеть
【更多翻译】
【歇 后 语】
【成语谜语】
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 复句式;作分句;含贬义
【近 义 词】 一曝十寒
【反 义 词】 坚持不懈 锲而不舍
相关成语
成语接龙
 最近查询: