| ¡¾³ÉÓïÆ´Òô¡¿ |
r¨¨n r¨¦n z¨£i g¨¥ () |
| ¡¾³ÉÓï¼òÆ´¡¿ |
rrzg |
| ¡¾³ÉÓï·±Ìå¡¿ |
|
| ¡¾³ÉÓï½âÊÍ¡¿ |
Ô×£ºÉ±£»¸î£ºÇС£Ìýƾ±ðÈËÔ×ɱÓëÆÛÈ裬ûÓз´¿¹µÄÄÜÁ¦ |
| ¡¾³ÉÓï³ö´¦¡¿ |
ÁÖÓïÌá¶»úÆ÷Ó뾫Éñ¡·£º¡°ÖйúÖ®¿ÏÈÌÈ躬¹¸£¬ÈÎÈËÔ׸ֻÒÔÍÌÉùÈÌÆø¹¤·ò¶Ô¸¶£¬Î÷ÈËÕæ²»ÄÜÍûÎÒÃǵÄÏî±³¡£¡± |
| ¡¾³£Óó̶ȡ¿ |
³£ÓóÉÓï |
| ¡¾¸ÐÇéÉ«²Ê¡¿ |
±áÒå³ÉÓï |
| ¡¾³ÉÓï½á¹¹¡¿ |
Æ«Õýʽ³ÉÓï |
| ¡¾²úÉúÄê´ú¡¿ |
µ±´ú³ÉÓï |
| ¡¾³ÉÓï±æÎö¡¿ |
|
| ¡¾³ÉÓï±æÐΡ¿ |
|
| ¡¾³ÉÓïÕýÒô¡¿ |
|
| ¡¾Ó¢Óï·Òë¡¿ |
allow oneself to be trampled upon <be trampled upon at will> |
| ¡¾ÈÕÓï·Òë¡¿ |
ÇÖÂÔ(¤·¤ó¤ê¤ã¤¯)¤¹¤ë¤Þ¤Þ¤ËÈÎ(¤Þ¤«)¤»¤ë |
| ¡¾¶íÓï·Òë¡¿ |
§á§à§Ù§Ó§à§Ý§ñ§ä§î §Õ§â§å§Ô§Ú§Þ §â§Ñ§ã§á§à§â§ñ§Ø§Ñ§ä§î§ã§ñ §ã§Ó§à§Ö§Û §ã§å§Õ§î§Ò§à§Û |
| ¡¾¸ü¶à·Òë¡¿ |
|
| ¡¾Ðª ºó Óï¡¿ |
|
| ¡¾³ÉÓïÃÕÓï¡¿ |
µ¶µ×ÏµĶ¹¸¯ |
| ¡¾³ÉÓï¹ÊÊ¡¿ |
|
| ¡¾³ÉÓïÀý¾ä¡¿ |
|
| ¡¾³ÉÓïÓ÷¨¡¿ |
×÷νÓï¡¢¶¨Óï¡¢±öÓָÎÞÁ¦·´¿¹ |
| ¡¾½ü Òå ´Ê¡¿ |
|
| ¡¾·´ Òå ´Ê¡¿ |
|