临阵脱逃的成语解释
临阵脱逃
【成语拼音】 lín zhèn tuō táo (ㄌㄧㄣˊ ㄓㄣˋ ㄊㄨㄛ ㄊㄠˊ)
【成语简拼】 lztt
【成语繁体】 臨陣脱逃
【成语解释】 脱:离开。临到上阵打仗时却逃跑了。指贪生怕死;没有胆量。
【成语出处】 无名氏《官场维新记》第四回:“你们中国的兵勇,一到有起事来,不是半途溃散,便是临阵脱逃,那是不关我教习的事,在乎你们自己未雨绸缪的。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 贬义成语
【成语结构】 偏正式成语
【产生年代】 近代成语
【成语辨析】
【成语辨形】 阵,不能写作“陈”。
【成语正音】 脱,不能读作“tuì”。
【英语翻译】 desert in face of a battle
【日语翻译】 出陣(しゅつじん)まぎわに脱走(だっそう)する
【俄语翻译】 дезертировать в бою <трусить в самую решающую минуту>
【更多翻译】 <德>auf dem Schlachtfeld desertieren
【歇 后 语】
【成语谜语】 胆小鬼打仗
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 连动式;作谓语、宾语、定语、状语;含贬义
【近 义 词】 惊慌失措 惊惶万状 贪生怕死
【反 义 词】 大义凛然 临危不惧 视死如归
相关成语
成语接龙
 最近查询: