旧瓶装新酒的成语解释
旧瓶装新酒
【成语拼音】 jiù píng zhuāng xīn jiǔ (ㄐㄧㄨˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨㄤ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄨˇ)
【成语简拼】 jpzj
【成语繁体】 舊缾裝新酒
【成语解释】 比喻用旧的形式来表现新的内容。
【成语出处】 《新约·马太福音》第九章。耶稣说:“没有人把新酒装在旧皮袋里;若是这样,皮袋就裂开,酒漏出来,连皮袋也坏了。唯独把新酒装在新皮袋里,两样就都保全了。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 主谓式成语
【产生年代】 当代成语
【成语辨析】
【成语辨形】 酒,不能写作“洒”。
【成语正音】 装,不能读作“zuānɡ”。
【英语翻译】 put new wine in old bottles <new wine in old bottles; use old bottles for new wine >
【日语翻译】
【俄语翻译】
【更多翻译】 <德>alte Flaschen mit neuem Wein füllen <neuer Inhalt in alter Form>
【歇 后 语】
【成语谜语】 回收啤酒瓶
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 主谓式;作宾语;比喻用旧的形式表现新的内容
【近 义 词】 旧调重弹
【反 义 词】
相关成语
成语接龙
 最近查询: