点头之交的成语解释
点头之交
【成语拼音】 diǎn tóu zhī jiāo (ㄉㄧㄢˇ ㄊㄡˊ ㄓㄧ ㄐㄧㄠ)
【成语简拼】 dtzj
【成语繁体】 點頭之交
【成语解释】 指交情甚浅,见了面只不过点点头而已。
【成语出处】 周而复《上海的早晨》第一部:“少说也有百儿八十,点头之交,那就数不清了。”
【常用程度】 常用成语
【感情色彩】 中性成语
【成语结构】 偏正式成语
【产生年代】 当代成语
【成语辨析】
【成语辨形】
【成语正音】
【英语翻译】 a nodding acquaintance < bowing acquaintance >
【日语翻译】 顔見知(かおみし)りの間柄(あいだがら)
【俄语翻译】 шáпочное знакóмство
【更多翻译】 <德>jn nur vom Grüβen kennen <eine flüchtige Bekanntschaft mit jm haben>
【歇 后 语】
【成语谜语】
【成语故事】
【成语例句】
【成语用法】 作主语、宾语;指一面之缘
【近 义 词】 一面之交
【反 义 词】 生死之交
相关成语
成语接龙
 最近查询: