吃着碗里,瞧着锅里
【成语拼音】 | chī zhe wǎn lǐ,qiáo zhe guō lǐ () |
【成语简拼】 | czwlzgl |
【成语繁体】 | 喫着碗裏,瞧着鍋裏 |
【成语解释】 | 比喻贪心不足 |
【成语出处】 | 清·曹雪芹《红楼梦》第16回:“那薛老大也是‘吃着碗里,瞧着锅里’的,这一年来的时候,他为香菱儿不能到手,和姑妈打了多少饥荒。” |
【常用程度】 | 常用成语 |
【感情色彩】 | 贬义成语 |
【成语结构】 | 复句式成语 |
【产生年代】 | 近代成语 |
【成语辨析】 | |
【成语辨形】 | |
【成语正音】 | |
【英语翻译】 | Keek in my kail pot,glower in my ambry. |
【日语翻译】 | |
【俄语翻译】 | |
【更多翻译】 | |
【歇 后 语】 | |
【成语谜语】 | |
【成语故事】 | |
【成语例句】 | |
【成语用法】 | 作谓语、宾语;用于为人贪婪 |
【近 义 词】 | 贪心不足 |
【反 义 词】 |
相关成语
成语接龙