²»¸ÒÅÔæð
| ¡¾³ÉÓïÆ´Òô¡¿ | b¨´ g¨£n p¨¢ng w¨´ () |
| ¡¾³ÉÓï¼òÆ´¡¿ | bgpw |
| ¡¾³ÉÓï·±Ìå¡¿ | ²»¸ÒÅÔò |
| ¡¾³ÉÓï½âÊÍ¡¿ | ÐÎÈÝÈ«Á¦×öÒ»¼þÊ£¬²»¸Ò·ÖÐĵ½±ðµÄÊÂÀïÃæÈ¥¡£ |
| ¡¾³ÉÓï³ö´¦¡¿ | ëÔó¶«¡¶µÚ¶þ´ÎÊÀ½ç´óÕ½µÄתÕ۵㡷£º¡°Ï£ÌØÀÕÔÚÎ÷ÏßʤÀûÒÔǰ£¬ËûËÆºõÊǽ÷É÷µÄ¡£¹¥²¨À¼£¬¹¥Å²Íþ£¬¹¥ºÉ¡¢±È¡¢·¨£¬¹¥°Í¶û¸É£¬¶¼ÊÇעȫÁ¦ÓÚÒ»´¦£¬²»¸ÒÅÔæð¡£¡± |
| ¡¾³£Óó̶ȡ¿ | Ò»°ã³ÉÓï |
| ¡¾¸ÐÇéÉ«²Ê¡¿ | ÖÐÐÔ³ÉÓï |
| ¡¾³ÉÓï½á¹¹¡¿ | ¶¯±öʽ³ÉÓï |
| ¡¾²úÉúÄê´ú¡¿ | µ±´ú³ÉÓï |
| ¡¾³ÉÓï±æÎö¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓï±æÐΡ¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÕýÒô¡¿ | |
| ¡¾Ó¢Óï·Òë¡¿ | dare not disperse one's attention |
| ¡¾ÈÕÓï·Òë¡¿ | |
| ¡¾¶íÓï·Òë¡¿ | |
| ¡¾¸ü¶à·Òë¡¿ | |
| ¡¾Ðª ºó Óï¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÃÕÓï¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓï¹ÊÊ¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÀý¾ä¡¿ | |
| ¡¾³ÉÓïÓ÷¨¡¿ | ×÷νÓï¡¢¶¨ÓÓÃÓÚ´¦Ê |
| ¡¾½ü Òå ´Ê¡¿ | Ò»ÐÄÒ»Òâ |
| ¡¾·´ Òå ´Ê¡¿ | ÈýÐĶþÒâ |
Ïà¹Ø³ÉÓï
³ÉÓï½ÓÁú


ÔÁ¹«Íø°²±¸ 44010602004945